Durante la crisis financiera, el Banco Central Europeo (BCE) ha reducido
sus tipos de interés oficiales a niveles históricamente bajos y ha adoptado una
serie de medidas de política monetaria no convencionales. Dichas medidas
se han mostrado eficaces para restablecer, en gran parte, la estabilidad y la
solidez del sistema financiero y de la economía. Sin embargo, las perspectivas
a largo plazo de un crecimiento sostenible y de un sistema financiero estable
en la zona euro requieren con urgencia la aplicación de diversas reformas de
gran alcance a la arquitectura de la Unión Económica Monetaria y del sistema
financiero.
During the financial crisis the European Central Bank has lowered its official
interest rates to historically low levels and has implemented a number of nonconventional
measures. Such measures have proven effective to restore, to
a large extent, the stability and soundness of the financial system and the
economy. Nevertheless, the long-term prospects for sustainable growth and
financial stability demand the urgent implementation of a number of farreaching
reforms of the architecture of the Economic Monetary Union and of
the financial system.