Se estudian aquí una serie de Alegaciones
del siglo XVII aragonés sobre estupro y
rapto, delitos calificados como atroces por
las leyes aragonesas. Son escrituras de apelación
de la sentencia del tribunal ordinario
a la instancia superior, la Sala Criminal de
la Audiencia del reino. A través de estos documentos
se puede recomponer el proceso
criminal y los asuntos que se valoraban en
delitos considerados de difícil probanza.
Estas alegaciones se redactaban generalmente
en beneficio del presunto delincuente,
el hombre. Sin embargo, son importantes
para la mujer. Descubren que la
denuncia de estos delitos partió del procurador
astricto (fiscal local) que actuaba de
oficio. Ese oficial logró que estos crímenes
no quedaran impunes por causa de la debilidad
de las afectadas.
Some allegations are studied along this study. They deal with rape and kidnapping in the 17th century in Aragón. Aragón's legislation described them as atrocious crimes. The Ordinary Court’s appeals to the sentence are submitted to a higher instance, the Criminal Chamber of the "Audiencia" of the Kingdom. The criminal proceedings and matters considered to be crimes of
difficult proof can be mended with these documents. These allegations were mostly written for the benefit of the presumed criminal men. Nevertheless, they are important for women. They show that the complaint for these crimes proceeded from the astricted attorney (as it was named the local
prosecutor acting ex officio). He achieved these crimes not to go unpunished due to the maidens' weakness.