Las transformaciones sociales y tecnológicas que se han sucedido durante las últimas
décadas han desembocado en unas sociedades contemporáneas en las que la imagen
se ha convertido en el elemento básico. A pesar de que este proceso podría enmarcarse
en unas coordenadas meramente cualitativas, la observación directa de la vida cotidiana
de una gran parte de la ciudadanía mundial nos lleva a concluir la presencia generalizada
de pantallas en nuestro campo de acción inmediata. La proliferación y diversificación
de estos dispositivos audiovisuales no ha caminado de la mano de un incremento
en la educación en medios de comunicación, que continúa siendo una de las
asignaturas pendientes de los sistemas educativos de los países económicamente
desarrollados
Social and technological transformations undergone during the last decades have lead
to contemporary societies, where image has become one of the key elements. Although
this process could be framed in qualitative dimensions, the simple observation of most
of the citizens´ daily lives would lead us to conclude that the presence of screens is one
of the main characters of our closer environment. The increase and diversification of
audiovisual devices do not walk together with a parallel augment of media literacy,
which is still one of the pending subjects of the educational systems in the economically
developed countries