La televisión forma parte de nuestra vida diaria. Se ha convertido con el tiempo en «uno
más de la familia» y no concebimos nuestros hogares sin una, dos o incluso varios aparatos
de televisión. Esta situación de privilegio en nuestras familias puede llegar a convertirse
en un arma de doble filo: dependiendo del uso que se le dé puede condicionar
el desarrollo de las personas, pudiendo manipular los más pequeños si no se emplea de
un modo correcto. Es tarea de todos –familia, escuela y sociedad en general– colaborar
para poder concienciar sobre el uso de la televisión de una manera crítica y responsable
a todos los espectadores y en especial al colectivo más vulnerables, los niños.
Y es que no podemos limitarnos a utilizar este medio de comunicación de una manera
pasiva, sino de manera dinámica y activa
Television is an important part of our daily life. TV has become «one of the family» and
we cannot imagine our homes without one, two or even several TV sets. This situation
of privilege in our families may turn into a double-edged sword: depending on the
use given it may determine the people development and even manipulate the youngest
ones if it is not used correctly. Making all the viewers –and especially the most vulnerable
ones, the children– aware of the need for the use of TV from a critical and responsible
point of view is a common task for all of us, family, school and society. And
the fact is that we cannot only use the media passively, but in a dynamic and active way