El presente artículo trata de mostrar
cómo la reforma protestante proyectó una
forma de disidencia representada por una
nueva concepción de la estructura lingüística
de la escritura. Hay que tener en cuenta
la contundente empresa de la traducción
de las sagradas escrituras, y una nueva concepción
de la retórica, o mejor dicho, en
una destrucción de la misma, al eliminar
el componente de delectare y concentrarse
en docere
This paper aims to show how the Protestant
Reformation established a type of
dissidence as represented in a new conception
of the linguistic structure of writing.
One has to take into account the strong
enterprise of the translation of the holy
scripture and new conception of rhetoric
trying to do away with delectare in order
to focus upon docere