Este trabajo analizará –con las herramientas propias de la Historia social y
cultural- el oficio de la prostitución –sobre todo clandestina- en la Sevilla moderna.
Analiza el léxico empleado, la percepción de las protagonistas, de sus cómplices y de la
vecindad de entonces, así como los mecanismos de control por parte de la Iglesia
Diocesana a lo largo de la Baja Edad Moderna. Todo ello en una ciudad a la que Cádiz
desplazaba como cabecera en la Carrera de Indias, y en la que la miseria generaba
mujeres calificadas, entre otras cosas, de “desenvueltas”.
This work will analyze the trade of prostitution - especially clandestine- in
modern Seville using tools from social and cultural history-. It will analyze the language
used, the perception of the protagonists, their accomplices and their neighbors of that
time, as well as the control mechanisms throughout the Late Modern Age by the
Diocesan Church. All this in a city that displaced Cadiz as the head in the Carrera de
Indias, and in which misery generated women qualified, among other things, as
"shrewd".