El término Patrimonio geológico abarca un concepto cuyo contenido puede ser extraordinariamente amplio. A veces, es conveniente parcelarlo para acercarse a la necesaria sistematización del mismo en un territorio determinado. En el caso aquí presentado, correspondiente a la provincia de Málaga (Cordillera Bética, Sur de España), rica en formas y fenómenos kársticos, se ha ensayado una primera aproximación al inventario del Patrimonio geológico kárstico, comprendiendo, en el espacio, las manifestaciones superficiales y subterráneas, y, en el tiempo, las pasadas (paleokarsts) y actuales
The expression Geological Heritage embodies a concept whose meaning might be extraordinary broad. Sometimes it is convenient to detach it, to approach its necessary sistematization for a particular territory. In the case presented here, corresponding to the province of Málaga (Betic Range, Southern Spain), rich in karstic forms and phenomena, a first approach to an inventory of Karstic Geological Heritage, comprising spatially, the surface and underground evidences, and, in time, the past (paleokarsts) and recent evidences