El Barranco de Azuaje está situado en el NE de la isla volcánica de Gran
Canaria. El barranco se formó por incisión sobre depósitos volcánicos de
edad inferior a 5,5 Ma. La presencia de depósitos de travertino situados dentro
del barranco constituye un rasgo destacado. Estos travertinos están compuestos
por aragonito fibroso y calcita, en menor cantidad. Las principales
facies reconocidas son: laminar, masiva porosa, de granos con cubiertas y tobácea.
Sus especiales texturas, el infrecuente contexto volcánico y el hecho
de que el travertino se haya formado en un área sin depósitos carbonáticos
previos, hacen de éste un travertino único entre los depósitos relacionados
con manantiales.Las principales facies y la mineralogía sugieren que estos
depósitos se formaron bajo la influencia de aguas termógenas por desgasificación
rápida de CO2 en un sistema de cascadas y pozas
The Azuaje Gorge is situated in NE of the volcanic island of Gran Canaria.
The Gorge formed by the incision on volcanic deposits younger than
5.5 Ma. The presence of the travertine deposits within the Gorge constitutes
an outstanding feature. These travertines consist of fibrous aragonite and
minor calcite. The main facies recognised are: laminar, massive porous, coated
grains, and tufaceous. Their special textures, the unusual volcanic setting and
the fact that the travertine formed in an area lacking previous carbonate deposits
make this travertine unique among the spring-related deposits. The
main facies and the mineralogy strongly suggest that these deposits formed
under the influence of thermogene waters by rapid CO2 degassing in a cascade-
pool system