La determinación de la jornada laboral sufre históricamente oscilaciones notables
a partir de la caída del régimen gremial. La reivindicación de las ocho
horas aparece como una reclamación unánime de los sindicalistas, de los socialistas,
de los extremistas y de los moderados. El objetivo de este trabajo es
un aproximación histórica a las repercusiones jurídicas. Diferentes elementos
permiten confrontar el principio mismo de las ocho horas, legalmente consagrado,
con la realidad que lo desvirtúa ante las apremiantes necesidades eco -
nómicas y sociales que exigen en algunos momentos incrementar o reducir el
número de horas de prestación de servicios._______________________________The determination of the working hours has historically experimented important
changes since the fall of the guild regime. The claim for the eight hours
appears as a unanimous demand of the trade-unionists, the socialists, the extremists
and the moderates. The scope of this work is a historical approach to
the legal effects. Several elements allow to confront the eight-hour principle itself, established by the law, to the reality that invalidates it due to the unavoidable
economic an social needs, which require in certain moments to increase
or reduce the number of hours of effective work.