Esta contribución es una crítica a los presupuestos
de las ciencias del lenguaje sobre eso que llamamos lengua y
que se usan para pensar lingüísticamente grupos subalternizados,
como Andalucía, la realidad sociopolítica a la que y desde la
que investigo. En este artículo se presenta esta crítica a partir
de los planteamientos de diversos posicionamientos críticos,
como los feminismos negros norteamericanos y la decolonialidad
latinoamericana. Asumiendo una dicotomía entre la ideología de
la desigualdad, la dominación y la opresión y las ideologías de la
igualdad y la justicia social, se aboga por una deconstrucción de la
ciencia lingüística descolonizando sus conceptos con el objeto de
pensar lingüísticamente los grupos sociales inferiorizados a partir
de otras herramientas conceptuales. En el texto se justifica esto
estableciendo las raíces de la inferiozación lingüística de Andalucía
en torno al siglo XVI, producto del ego conquiro previo.
is contribution is a critique of the assumptions of the
language sciences about what we call language and that are used
to think linguistically by subalternized groups, such as Andalusia,
the socio-political reality that and from which I investigate. is
article presents this criticism based on the proposals of various
critical positions, such as North American black feminisms and
Latin American decoloniality. Assuming a dichotomy between
the ideology of inequality, domination and oppression and the
ideologies of equality and social justice, a deconstruction of
linguistic science is advocated, decolonizing its concepts in order
to think linguistically the inferiorized social groups from other
conceptual tools. is is justified in the text by establishing the
roots of the linguistic inferiozación of Andalusia around the 16th
century, a product of the previous ego conquest.