The emigrant Byzantine humanist Theodorus Gaza (c. 1400 –1475) is
well known as a teacher of Greek in various Italian cities, as a copyist of
Greek manuscripts, and as a translator of Greek philosophical works into
Latin. His undertakings as a translator of Latin works into Greek, among
which his version of Cicero’s De senectute deserves mention, have gone relatively
unnoticed. In this article we rediscover a largely forgotten translation of Cic.
Fam. 1.1, despite it having been printed independently twice (Paris 1542 and
1548) and having been included as an example of translation in the oft reprinted
manual of rhetorical exercises, Elementa rhetoricae (first printed in Basel in
1541), by the Lutheran Joachim Camerarius.